『お菓子な絵本の原書見本市』開催! [お菓子]
『お菓子な絵本の原書見本市』開催!
アメリカでも人気のレシピ付絵本を翻訳出版しませんか
Co-PUBならでは企画です!
バベル翻訳大学院(USA)を卒業した「お菓子な翻訳家」曽我佐保子さんに
『おいしそうな絵本』20冊を選んでもらいました。
また日本語版出版にあたっては、料理研究科でもある曽我さんが、
絵本オリジナルのレシピを作ってくれます。
---------------------------------------------------------------------
★子どももメタボ?ご存知「食育」も世界的傾向
子どもたちもメタボリック症候群?
日本でも、おでぶちゃんのお子さんが増えているようです。
素材やバランスにこだわるのは世界的傾向、
そしてご存知「食育」これも世界的傾向です。
親子が一緒に何かをする中で学び取っていく生活の知恵。
お料理こそうってつけの体験ですね
---------------------------------------------------------------------
★アメリカでレシピつきの絵本が人気
すでに今回曽我さんが選んだ20冊の絵本のうち
・Mr. Cookie Baker ・Apple Farmer Annie
・Sweet Potato Pie
・Beverly Billingsly Takes the Cake
は、しっかり巻末に絵本に登場するお菓子のレシピが付いています。
★すでに日本でも
さすがに早い!!すでに以下の絵本が出版されています。
・クマくんのおめでとうクッキー(柳生まち子著・福音館)
・クマのプーさん ピクニックブック(A・A・ミルン 著・BL出版)などです
書店のお料理本のコーナーにも絵本が並ぶようになると素敵ですね
--------------------------------------------------------------------
★「お菓子な絵本の原書見本市」をご覧になって、
「翻訳出版してみたい」と思われましたらご連絡ください。
書店店頭に並び販売までをお手伝いします。
★あなたの絵本の翻訳出版がどれほど
あなたのお子さんやお孫さんに素敵な夢を与えるかご想像ください。
この夢がお子さんたちを素敵な人間へと育てます。
★それでは「お菓子な絵本の原書見本市」にご案内いたします
コメント 0