「Co-PUB出版のための英語の絵本WEB見本市」開催 [絵本]
★素適な英語の絵本の原書情報
素敵な絵本が大好きなあなたへ
<お知らせ>
本日(6月19日)
「Co-PUB出版のための英語の絵本WEB見本市」開催
www.webbookfair.comをご覧ください!
「今なら間に合う!あなたの翻訳した絵本が今年のクリスマス
全国の書店に並びます!」をインターネット上で開催し、内覧
会を東京と大阪で行います。
Co-PUB絵本の原書通信事務局
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
★今日は(6月19日)はぜひ、www.webbookfair.comを覗いてください。
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
メインブース
「今から間に合うクリスマス発売絵本原作ベスト50」
のユニーク絵本をご紹介します。
第4位
“It's Hard to Be Five: Learning How to Work My Control Panel”
「5歳はつらいよ」
絵はまさに日本の腕白坊主 弟が生まれれば、顔で笑って、心で泣く
ようなこともある。
まさに「男はつらいよ」の世界です。
でも、本当は、5歳になると、いいこともいっぱいあるんだよ。
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
「今から間に合うクリスマス発売絵本原作ベスト50」
の第10位は
“Garmanns sommer”
今年のボローニャ・ラガッツィ賞受賞作!
世界最高峰の絵本と児童書のブック・フェア、ボローニャ国際児童図書展で、
権威あるラガッツィ賞を受賞。
ノルウェイの本ですが、英文テクストからの翻訳が可能です。
シュルレアリスティックな挿絵は完全なアートの世界。これは大人のための
絵本です
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
ユニークな絵本がたくさん!必ずお楽しみいただけます
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
第1回絵本WEB見本市記念
絵本翻訳コンテスト開催
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
「絵本翻訳コンテストのブースでチャレンジを!」
実際の翻訳刊行が決まった2冊の絵本からの出題です。
優秀賞5名の方には10万円の「Co-PUB翻訳出版券」が授与されます。
チャレンジなさってはいかがでしょう?
あなたの出版への夢がさらに近づきます
出題は
“BEFORE I Was Your MOTHER”
と
“Everywhere Babies"
からです
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
★ 先ずは webbookfair.comにお越しください!
お待ちいたしております
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
★実際に原書を手にとって見なくちゃ…。ご希望でしたら個別にご説明いたします。
ご予約ください。
★ご相談内見会は下記の日程で、東京・大阪で行います。
●東京:6月19日~6月28日 10:30~19:30
●大阪:6月30日(土) 10:30~19:00
press@babel.co.jp 03-6229-2441(担当:高松)
コメント 0