SSブログ

「Co-PUB出版のための英語の絵本WEB見本市」開催 [絵本]

★素適な英語の絵本の原書情報

素敵な絵本が大好きなあなたへ

<お知らせ>

        本日(6月19日)
「Co-PUB出版のための英語の絵本WEB見本市」開催
   www.webbookfair.comをご覧ください!


「今なら間に合う!あなたの翻訳した絵本が今年のクリスマス
 全国の書店に並びます!」をインターネット上で開催し、内覧
会を東京と大阪で行います。

         
                    
                    Co-PUB絵本の原書通信事務局

―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――
★今日は(6月19日)はぜひ、www.webbookfair.comを覗いてください。
―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

            メインブース
「今から間に合うクリスマス発売絵本原作ベスト50」
      のユニーク絵本をご紹介します。

             第4位

 “It's Hard to Be Five: Learning How to Work My Control Panel”

          「5歳はつらいよ」





絵はまさに日本の腕白坊主 弟が生まれれば、顔で笑って、心で泣く
ようなこともある。

       まさに「男はつらいよ」の世界です。
  でも、本当は、5歳になると、いいこともいっぱいあるんだよ。

―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

「今から間に合うクリスマス発売絵本原作ベスト50」
             の第10位は


          “Garmanns sommer”


        今年のボローニャ・ラガッツィ賞受賞作!

世界最高峰の絵本と児童書のブック・フェア、ボローニャ国際児童図書展で、
権威あるラガッツィ賞を受賞。
ノルウェイの本ですが、英文テクストからの翻訳が可能です。

シュルレアリスティックな挿絵は完全なアートの世界。これは大人のための
絵本です

―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

   ユニークな絵本がたくさん!必ずお楽しみいただけます

―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

          第1回絵本WEB見本市記念

          絵本翻訳コンテスト開催


―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

    「絵本翻訳コンテストのブースでチャレンジを!」

    実際の翻訳刊行が決まった2冊の絵本からの出題です。

  優秀賞5名の方には10万円の「Co-PUB翻訳出版券」が授与されます。

       チャレンジなさってはいかがでしょう?

       あなたの出版への夢がさらに近づきます

出題は

         “BEFORE I Was Your MOTHER”
              と
           “Everywhere Babies"

                          からです

―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

     ★ 先ずは webbookfair.comにお越しください!

          お待ちいたしております


―――――――――――★★☆☆☆★★―――――――――――――――

    
★実際に原書を手にとって見なくちゃ…。ご希望でしたら個別にご説明いたします。
           ご予約ください。

★ご相談内見会は下記の日程で、東京・大阪で行います。

   ●東京:6月19日~6月28日 10:30~19:30
   ●大阪:6月30日(土) 10:30~19:00

    press@babel.co.jp 03-6229-2441(担当:高松)


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。